Быт 18:27Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ ѿвѣща́въ а҆враа́мъ, речѐ: нн҃ѣ нача́хъ глаго́лати ко гдⷭ҇ꙋ моемꙋ̀, а҆́зъ же є҆́смь землѧ̀ и҆ пе́пелъ:

В русском синодальном переводе

Авраам сказал в ответ: вот, я решился говорить Владыке, я, прах и пепел:

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἀποκριθεὶς Ἀβραὰμ εἶπεν Νῦν ἠρξάμην λαλῆσαι πρὸς τὸν κύριον, ἐγὼ δέ εἰμι γῆ καὶ σποδός·

В английском переводе (WEB)

GEN 18:27 Abraham answered, “See now, I have taken it on myself to speak to the Lord, although I am dust and ashes.