Быт 20:11Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Рече́ же а҆враа́мъ: реко́хъ бо: не́гли нѣ́сть бл҃гочтⷭ҇їѧ на мѣ́стѣ се́мъ: и҆ ᲂу҆бїю́тъ мѧ̀ жены̀ ра́ди моеѧ̀:
В русском синодальном переводе
Авраам сказал: я подумал, что нет на месте сем страха Божия, и убьют меня за жену мою;
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
εἶπεν δὲ Ἀβραάμ Εἶπα γάρ Ἄρα οὐκ ἔστιν θεοσέβεια ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ, ἐμέ τε ἀποκτενοῦσιν ἕνεκεν τῆς γυναικός μου.
В английском переводе (WEB)
GEN 20:11 Abraham said, “Because I thought, ‘Surely the fear of God is not in this place. They will kill me for my wife’s sake.’
