Быт 20:11Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Рече́ же а҆враа́мъ: реко́хъ бо: не́гли нѣ́сть бл҃гочтⷭ҇їѧ на мѣ́стѣ се́мъ: и҆ ᲂу҆бїю́тъ мѧ̀ жены̀ ра́ди моеѧ̀:

В русском синодальном переводе

Авраам сказал: я подумал, что нет на месте сем страха Божия, и убьют меня за жену мою;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

εἶπεν δὲ Ἀβραάμ Εἶπα γάρ Ἄρα οὐκ ἔστιν θεοσέβεια ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ, ἐμέ τε ἀποκτενοῦσιν ἕνεκεν τῆς γυναικός μου.

В английском переводе (WEB)

GEN 20:11 Abraham said, “Because I thought, ‘Surely the fear of God is not in this place. They will kill me for my wife’s sake.’