Быт 22:8Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Рече́ же а҆враа́мъ: бг҃ъ ᲂу҆́зритъ себѣ̀ ѻ҆вча̀ во всесожже́нїе, ча́до. Шє́дша же ѻ҆́ба вкꙋ́пѣ,
В русском синодальном переводе
Авраам сказал: Бог усмотрит Себе агнца для всесожжения, сын мой. И шли _далее_ оба вместе.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
εἶπεν δὲ Ἀβραάμ ’O θεὸς ὄψεται ἅμα ἦλθον ἐπὶ τὸν τόπον ὃν εἶπεν αὐτῷ ὁ θεός.
В английском переводе (WEB)
GEN 22:8 Abraham said, “God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son.” So they both went together.
