Быт 24:23Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ вопросѝ ю҆̀ и҆ речѐ: чїѧ̀ є҆сѝ дще́рь; повѣ́ждь мѝ, а҆́ще є҆́сть ᲂу҆ ѻ҆тца̀ твоегѡ̀ мѣ́сто на́мъ вита́ти;
В русском синодальном переводе
[и спросил ее] и сказал: чья ты дочь? скажи мне, есть ли в доме отца твоего место нам ночевать?
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἐπηρώτησεν αὐτὴν καὶ εἶπεν Θυγάτηρ τίνος εἶ; ἀνάγγειλόν μοι· εἰ ἔστιν παρὰ τῷ πατρί σου τόπος ἡμῖν καταλῦσαι;
В английском переводе (WEB)
GEN 24:23 and said, “Whose daughter are you? Please tell me. Is there room in your father’s house for us to stay?”
