Быт 24:29Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Реве́кцѣ же бѧ́ше бра́тъ, є҆мꙋ́же и҆́мѧ лава́нъ: и҆ течѐ лава́нъ къ человѣ́кꙋ во́нъ на кла́дѧзь.

В русском синодальном переводе

У Ревекки был брат, именем Лаван. Лаван выбежал к тому человеку, к источнику.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

τῇ δὲ Ῥεβἐλλᾳ ἀδελφὸς ἦν ᾦ ὄνομα Λαβάν· καὶ ἔδραμεν Λαβὰν πρὸς τὸν ἄνθρωπον ἵξω ἐπὶ τὴν πηγήν.

В английском переводе (WEB)

GEN 24:29 Rebekah had a brother, and his name was Laban. Laban ran out to the man, to the spring.