Быт 27:43Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

нн҃ѣ ᲂу҆̀бо, ча́до, послꙋ́шай моегѡ̀ гла́са, и҆ воста́въ бѣжѝ въ месопота́мїю къ лава́нꙋ бра́тꙋ моемꙋ̀ въ харра́нъ,

В русском синодальном переводе

и теперь, сын мой, послушайся слов моих, встань, беги [в Месопотамию] к Лавану, брату моему, в Харран,

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

νῦν οὖν, τέκνον, ἄκουσόν μου τῆς φωνῆς, καὶ ἀναστὰς ἀπόδραθι εἰς τὴν Μεσοποταμίαν πρὸς Λαβὰν τὸν ἀδελφόν μου εἰς Χαρράν·

В английском переводе (WEB)

GEN 27:43 Now therefore, my son, obey my voice. Arise, flee to Laban, my brother, in Haran.