Быт 27:44Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ поживѝ съ ни́мъ дни̑ нѣ̑кїѧ, до́ндеже ѿврати́тсѧ ꙗ҆́рость и҆ гнѣ́въ бра́та твоегѡ̀ ѿ тебє̀,

В русском синодальном переводе

и поживи у него несколько времени, пока утолится ярость брата твоего,

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ οἴκησον μετ’ αὐτοῦ ἡμέρας τινάς,

В английском переводе (WEB)

GEN 27:44 Stay with him a few days, until your brother’s fury turns away—