Быт 27:44Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ поживѝ съ ни́мъ дни̑ нѣ̑кїѧ, до́ндеже ѿврати́тсѧ ꙗ҆́рость и҆ гнѣ́въ бра́та твоегѡ̀ ѿ тебє̀,
В русском синодальном переводе
и поживи у него несколько времени, пока утолится ярость брата твоего,
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ οἴκησον μετ’ αὐτοῦ ἡμέρας τινάς,
В английском переводе (WEB)
GEN 27:44 Stay with him a few days, until your brother’s fury turns away—
