Быт 29:21Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Рече́ же і҆а́кѡвъ лава́нꙋ: да́ждь мѝ женꙋ̀ мою̀, поне́же соверши́шасѧ дні́е, да вни́дꙋ къ не́й.

В русском синодальном переводе

И сказал Иаков Лавану: дай жену мою, потому что мне уже исполнилось время, чтобы войти к ней.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

εἶπεν δὲ Ἰακὼβ τῷ Λαβάν Ἀπόδος μοι τὴν γυναῖκά μου· πεπλήρωνται γὰρ αἱ ἡμέραι μου ὅπως εἰσέλθω πρὸς αὐτήν.

В английском переводе (WEB)

GEN 29:21 Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.”