Быт 29:30Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ вни́де (і҆а́кѡвъ) къ рахи́ли: возлюби́ же рахи́ль па́че, не́же лі́ю: и҆ рабо́та є҆мꙋ̀ се́дмь лѣ́тъ дрꙋгі̑ѧ.

В русском синодальном переводе

[Иаков] вошел и к Рахили, и любил Рахиль больше, нежели Лию; и служил у него еще семь лет других.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ εἰσῆλθεν πρὸς Ραχήλ· ἠγάπησεν δὲ Ῥαχὴλ μᾶλλον ἢ Λείαν· ἐδούλευσεν αὐτῷ ἑπτὰ ἔτη ἕτε ῥα.

В английском переводе (WEB)

GEN 29:30 He went in also to Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him seven more years.