Быт 30:29Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Рече́ же і҆а́кѡвъ: ты̀ вѣ́си, ꙗ҆̀же рабо́тахъ тебѣ̀, и҆ коли́кѡ бѣ̀ скота̀ твоегѡ̀ ᲂу҆ менє̀:
В русском синодальном переводе
И сказал ему [Иаков]: ты знаешь, как я служил тебе, и каков стал скот твой при мне;
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
εἶπεν δὲ αὐτῷ Ἰακώβ Σὺ γινώσκεις δεδούλευκά σοι, καὶ ὅσα ἦν κτήνη σου μετ’ ἐμοῦ.
В английском переводе (WEB)
GEN 30:29 Jacob said to him, “You know how I have served you, and how your livestock have fared with me.
