Быт 30:8Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ речѐ рахи́ль: под̾ѧ́ мѧ бг҃ъ, и҆ сравни́хсѧ съ сестро́ю мое́ю, и҆ возмого́хъ. И҆ прозва̀ и҆́мѧ є҆гѡ̀ нефѳалі́мъ.

В русском синодальном переводе

И сказала Рахиль: борьбою сильною боролась я с сестрою моею и превозмогла. И нарекла ему имя: Неффалим.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ εἶπεν Ῥαχήλ Συνεὁ θεός, καὶ συνανεστράφην τῇ ἀδελφῇ μου, καὶ ἠδυνάσθην. τὸ ὄνομα αὐτοῦ Νεφθαλεί.

В английском переводе (WEB)

GEN 30:8 Rachel said, “I have wrestled with my sister with mighty wrestlings, and have prevailed.” She named him Naphtali.