Быт 35:8Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Оу҆́мре же девѡ́ра, дои́лица реве́ккина, и҆ погребо́ша ю҆̀ ни́же веѳи́лѧ под̾ дꙋ́бомъ, и҆ прозва̀ и҆́мѧ є҆мꙋ̀ дꙋ́бъ пла́ча.
В русском синодальном переводе
И умерла Девора, кормилица Ревеккина, и погребена ниже Вефиля под дубом, который и назвал _Иаков_ дубом плача.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἀπέθανεν δὲ Δεββωρὰ ἡ Ῥεβέκκας κατώτερον Βαιθὴλ ὑπὸ τὴν βάλανον· καὶ ἐκάλεσεν Ἰακὼβ τὸ ὄνομα αὐτῆς βάλανος πένθους.
В английском переводе (WEB)
GEN 35:8 Deborah, Rebekah’s nurse, died, and she was buried below Bethel under the oak; and its name was called Allon Bacuth.
