Быт 37:27Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
грѧди́те продади́мъ є҆го̀ і҆сма́илтѧнѡмъ си̑мъ: рꙋ́цѣ же на́ши да не бꙋ́дꙋтъ на не́мъ, ꙗ҆́кѡ бра́тъ на́шъ и҆ пло́ть на́ша є҆́сть. Послꙋ́шаша же бра́тїѧ є҆гѡ̀.
В русском синодальном переводе
Пойдем, продадим его Измаильтянам, а руки наши да не будут на нем, ибо он брат наш, плоть наша. Братья его послушались
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
δεῦτε ἀποδώμέθᾳ αὐτὸν τοῖς Ἰσμαηλίτας τούτοις· αἱ δὲ χεῖρες ἐπ’ αὐτόν, ὃτι ἀδελφὸς ἡμῶν καὶ σὰρξ ἡμῶν ἐστίν. ’ ἤκουσαν δὲ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ.
В английском переводе (WEB)
GEN 37:27 Come, and let’s sell him to the Ishmaelites, and not let our hand be on him; for he is our brother, our flesh.” His brothers listened to him.
