Быт 3:10Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ речѐ є҆мꙋ̀: гла́съ слы́шахъ тебє̀ ходѧ́ща въ раѝ, и҆ ѹ҆боѧ́хсѧ, ꙗ҆́кѡ на́гъ є҆́смь, и҆ скры́хсѧ.

В русском синодальном переводе

Он сказал: голос Твой я услышал в раю, и убоялся, потому что я наг, и скрылся.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ εἶπεν αὐτῷ Τὴν φωνήν ἤκουσα περιπατοῦντος ἐν τῷ παραδείσῳ, καὶ ἐφοβήθην, ὅτι γυμνός εἰμι, καὶ ἐκρύβην.

В английском переводе (WEB)

GEN 3:10 The man said, “I heard your voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; so I hid myself.”