Быт 44:8Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
а҆́ще сребро̀, є҆́же ѡ҆брѣто́хомъ во вре́тищахъ на́шихъ, возврати́хомъ къ тебѣ̀ ѿ землѝ ханаа́ни, ка́кѡ бы́хомъ ᲂу҆кра́ли и҆з̾ до́мꙋ господи́на твоегѡ̀ сребро̀ и҆лѝ зла́то;
В русском синодальном переводе
Вот, серебро, найденное нами в отверстии мешков наших, мы обратно принесли тебе из земли Ханаанской: как же нам украсть из дома господина твоего серебро или золото?
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
εἱ τὸ μὲν ἀπγύριον ὃ εὕραμεν ἐν τοῖς μαρσίπποις ἡμῶν ἀπεατέψαμεν πρὸς σὲ ἐκ γῆς Χανάαν, πῶς ἀν’ κλέψαιμεν ἐκ τοῦ οἴκου τοῦ κυρίου σου ἀργύριον ἢ χρυσίον ;
В английском переводе (WEB)
GEN 44:8 Behold, the money, which we found in our sacks’ mouths, we brought again to you out of the land of Canaan. How then should we steal silver or gold out of your lord’s house?
