Быт 46:32Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
ѻ҆ни́ же сꙋ́ть мꙋ́жїе пастꙋсѝ, мꙋ́жїе бо скотопита́телїе бы́ша: и҆ скоты̀, и҆ волы̀, и҆ всѧ̑ своѧ̑ приведо́ша:
В русском синодальном переводе
эти люди пастухи овец, ибо скотоводы они; и мелкий и крупный скот свой, и все, что у них, привели они.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
οἱ δὲ ἄνδρες εἰσὶν ποιμένες· ἄνδρες γὰρ κτηνοτρόφοι ἦσαν· καὶ τὰ κτήνη καὶ βόας καὶ πάντα τὰ αὐτῶν ἀγιόχασιν.
В английском переводе (WEB)
GEN 46:32 These men are shepherds, for they have been keepers of livestock, and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.’
