Быт 49:27Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Венїамі́нъ во́лкъ хи́щникъ, ра́нѡ ꙗ҆́стъ є҆щѐ и҆ на ве́черъ дае́тъ пи́щꙋ.

В русском синодальном переводе

Вениамин, хищный волк, утром будет есть ловитву и вечером будет делить добычу.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

Βενιαμεὶν λύκος ἅρπαξ· τὸ πρωινὸν ἔδεται ἔτι, καὶ εἰς τὸ ἑσπέρας δίδωσιν τροφήν.

В английском переводе (WEB)

GEN 49:27 “Benjamin is a ravenous wolf. In the morning he will devour the prey. At evening he will divide the plunder.”