Быт 8:8Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ посла̀ голꙋби́цꙋ по не́мъ ви́дѣти, а҆́ще ᲂу҆стꙋпи́ла вода̀ ѿ лица̀ землѝ:
В русском синодальном переводе
Потом выпустил от себя голубя, чтобы видеть, сошла ли вода с лица земли,
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἀπέστειλεν τὴν περιστερὰν ὀπίσω αὐτοῦ ἰδεῖν εἰ κεκόπακεν τὸ ὕδωρ ἀπὸ τῆς γῆς.
В английском переводе (WEB)
GEN 8:8 He himself sent out a dove to see if the waters were abated from the surface of the ground,
