Евр 11:27Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Вѣ́рою ѡ҆ста́ви є҆гѵ́петъ, не ѹ҆боѧ́всѧ ꙗ҆́рости царе́вы: неви́димаго бо ꙗ҆́кѡ ви́дѧ, терпѧ́ше.

В русском синодальном переводе

Верою оставил он Египет, не убоявшись гнева царского, ибо он, как бы видя Невидимого, был тверд.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

πίστει κατέλιπεν Αἴγυπτον, μὴ φοβηθεὶς τὸν θυμὸν τοῦ βασιλέως, τὸν γὰρ ἀόρατον ὡς ὁρῶν ἐκαρτέρησεν.

В английском переводе (WEB)

HEB 11:27 By faith he left Egypt, not fearing the wrath of the king; for he endured, as seeing him who is invisible.