Евр 11:27Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Вѣ́рою ѡ҆ста́ви є҆гѵ́петъ, не ѹ҆боѧ́всѧ ꙗ҆́рости царе́вы: неви́димаго бо ꙗ҆́кѡ ви́дѧ, терпѧ́ше.
В русском синодальном переводе
Верою оставил он Египет, не убоявшись гнева царского, ибо он, как бы видя Невидимого, был тверд.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
πίστει κατέλιπεν Αἴγυπτον, μὴ φοβηθεὶς τὸν θυμὸν τοῦ βασιλέως, τὸν γὰρ ἀόρατον ὡς ὁρῶν ἐκαρτέρησεν.
В английском переводе (WEB)
HEB 11:27 By faith he left Egypt, not fearing the wrath of the king; for he endured, as seeing him who is invisible.
