Евр 7:28Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Зако́нъ бо человѣ́ки поставлѧ́етъ первосвѧще́нники, и҆мꙋ́щыѧ не́мощь: сло́во же клѧ́твенное, є҆́же по зако́нѣ, сн҃а во вѣ́ки соверше́нна.

В русском синодальном переводе

Ибо закон поставляет первосвященниками человеков, имеющих немощи; а слово клятвенное, после закона, _поставило_ Сына, на веки совершенного.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

ὁ νόμος γὰρ ἀνθρώπους καθίστησιν ἀρχιερεῖς ἔχοντας ἀσθένειαν, ὁ λόγος δὲ τῆς ὁρκωμοσίας τῆς μετὰ τὸν νόμον υἱόν, εἰς τὸν αἰῶνα τετελειωμένον.

В английском переводе (WEB)

For the law appoints men as high priests who have weakness, but the word of the oath, which came after the law, appoints a Son forever who has been perfected.