Ис 17:4Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Бꙋ́детъ въ то́й де́нь помраче́нїе сла́вы і҆а́кѡвли, и҆ тꙋ̑чнаѧ сла́вы є҆гѡ̀ потрѧсꙋ́тсѧ.

В русском синодальном переводе

И будет в тот день: умалится слава Иакова, и тучное тело его сделается тощим.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

Τάδε λέγει Κύριος σαβαώθ Ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἔκλειψις τῆς δόξης Ἰακώβ, καὶ τὰ πίονα τῆς δόξης αὐτοῦ σεισθήσεται.

В английском переводе (WEB)

ISA 17:4 “It will happen in that day that the glory of Jacob will be made thin, and the fatness of his flesh will become lean.