Ис 26:12Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Гдⷭ҇и бж҃е на́шъ, ми́ръ да́ждь на́мъ, всѧ̑ бо возда́лъ є҆сѝ на́мъ.

В русском синодальном переводе

Господи! Ты даруешь нам мир; ибо и все дела наши Ты устрояешь для нас.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

Κύριε ὃ θεὸς ἡμῶν, εἰρήνην δὸς ἡμῖν, πάντα γὰρ ἀπέδωκας

В английском переводе (WEB)

ISA 26:12 LORD, you will ordain peace for us, for you have also done all our work for us.