Ис 33:10Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Нн҃ѣ воскрⷭ҇нꙋ̀, гл҃етъ гдⷭ҇ь, нн҃ѣ просла́влюсѧ, нн҃ѣ вознесꙋ́сѧ.
В русском синодальном переводе
Ныне Я восстану, говорит Господь, ныне поднимусь, ныне вознесусь.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
νῦν ἀναστήσομαι, λέγει Κύριος, νῦν δοξασθήσομαι, νῦν ὑψωθήσομαι.
В английском переводе (WEB)
ISA 33:10 “Now I will arise,” says the LORD. “Now I will lift myself up. Now I will be exalted.
