Ис 37:12Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
є҆да̀ и҆зба́виша си́хъ бо́зи ꙗ҆зы́честїи, и҆̀хже погꙋби́ша ѻ҆тцы̀ моѝ, гѡза́нъ и҆ харра́нъ и҆ расе́мъ, и҆̀же сꙋ́ть во странѣ̀ ѳеема́ѳи;
В русском синодальном переводе
Боги народов, которых разорили отцы мои, спасли ли их, _спасли ли_ Гозан и Харан, и Рецеф, и сынов Едена, что в Фалассаре?
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
μὴ ἐρρύσαντο αὐτοὺς οἱ θεοὶ τῶν ἐθνῶν, οὓς οἱ πατέρες μου ἀπώλεσαν, τήν τε Γωζὰν καὶ Χαρρὰν καὶ Ῥάφεις, αἴ εἰσιν ἐν χώρᾳ Θαιμάδ;
В английском переводе (WEB)
ISA 37:12 Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, Haran, Rezeph, and the children of Eden who were in Telassar?
