Ис 37:35Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

защищꙋ̀ гра́дъ се́й, є҆́же спⷭ҇тѝ є҆го̀ менє̀ ра́ди и҆ ра́ди даві́да раба̀ моегѡ̀.

В русском синодальном переводе

Я буду охранять город сей, чтобы спасти его ради Себя и ради Давида, раба Моего".

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

Ὑπερασπιῶ ὑπὲρ τῆς πόλεως ταύτης τοῦ σῶσαι αὐτὴν δι᾿ ἐμὲ καὶ διὸ. Δαυεὶδ τὸν παῖδά μου.

В английском переводе (WEB)

ISA 37:35 ‘For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David’s sake.’”