Ис 41:18Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

но ѿве́рзꙋ на гора́хъ рѣ́ки и҆ средѝ по́лѧ и҆сто́чники, сотворю̀ пꙋсты́ню въ лꙋ́ги водны̑ѧ и҆ жа́ждꙋщꙋю зе́млю въ водоте́чы,

В русском синодальном переводе

Открою на горах реки и среди долин источники; пустыню сделаю озером и сухую землю - источниками воды;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἀλλὰ ἀνοίξω ἐπὶ τῶν ὀρέων ποταμοὺς καὶ ἐν μέσῳ πεδίων πηγάς, ποιήσω τὴν ἔρημον εἷς ἕλη, καὶ τὴν διψῶσαν γῆν ἐν ὑδραγωγοῖς,

В английском переводе (WEB)

ISA 41:18 I will open rivers on the bare heights, and springs in the middle of the valleys. I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.