Ис 44:4Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ прозѧ́бнꙋтъ а҆́ки трава̀ посредѣ̀ воды̀ и҆ ꙗ҆́кѡ ве́рба при водѣ̀ текꙋ́щей.

В русском синодальном переводе

И будут расти между травою, как ивы при потоках вод.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἀνατελοῦσιν ὡσεὶ χόρτος ἀνὰ. μέσον ὕδατος, καὶ ὡς ἰτέα ἐπὶ παραρέον ὕδωρ.

В английском переводе (WEB)

ISA 44:4 and they will spring up among the grass, as willows by the watercourses.