Ис 45:12Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

А҆́зъ сотвори́хъ зе́млю и҆ человѣ́ка на не́й, а҆́зъ рꙋко́ю мое́ю ᲂу҆тверди́хъ не́бо, а҆́зъ всѣ̑мъ ѕвѣзда́мъ заповѣ́дахъ.

В русском синодальном переводе

Я создал землю и сотворил на ней человека; Я - Мои руки распростерли небеса, и всему воинству их дал закон Я.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἐγὼ ἐποίησα γῆν καὶ ἄνθρωπον ἐπ’ αὐτῆς, ἐγὼ τῇ χειρί μου ἐστερέωσα τὸν οὐρανόν, ἐγὼ πᾶσι τοῖς ἄστροις ἐνετειλάμην.

В английском переводе (WEB)

ISA 45:12 I have made the earth, and created man on it. I, even my hands, have stretched out the heavens. I have commanded all their army.