Ис 46:13Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
прибли́жихъ пра́вдꙋ мою̀, и҆ не ᲂу҆дали́тсѧ, и҆ спⷭ҇нїе, є҆́же ѿ менє̀, не ᲂу҆ме́длю: да́хъ въ сїѡ́нѣ спⷭ҇нїе і҆и҃лю во прославле́нїе.
В русском синодальном переводе
Я приблизил правду Мою, она не далеко, и спасение Мое не замедлит; и дам Сиону спасение, Израилю славу Мою.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἥγγισα τὴν δικαιοσύνην μου, καὶ τὴν σωτηρίαν τὴν παρ’ ἐμοῦ οὗ βραδυνῶ· δέδωκα ἐν Σιὼν σωτηρίαν τῷ Ἰσραὴλ εἷς δόξασμα.
В английском переводе (WEB)
ISA 46:13 I bring my righteousness near. It is not far off, and my salvation will not wait. I will grant salvation to Zion, my glory to Israel.
