Отрывок из Библии на церковнославянском

Ис 46:7   воздви́жꙋтъ ѧ҆̀ на ра́мѣхъ и҆ хо́дѧтъ: а҆́ще же положа́тъ ѧ҆̀ на мѣ́стѣ свое́мъ, тꙋ̀ лежа́тъ, нижѐ подви́жꙋтсѧ: и҆ и҆́же а҆́ще возопїе́тъ къ ни̑мъ, не ᲂу҆слы́шатъ, ѿ бѣ́дъ не спасꙋ́тъ є҆гѡ̀.

Глава на azbyka.ru ↠

Синодальный перевод

Ис 46:7   поднимают его на плечи, несут его и ставят его на свое место; он стоит, с места своего не двигается; кричат к нему, - он не отвечает, не спасает от беды.