Ис 63:2Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Почто̀ червлє́ны ри̑зы твоѧ̑ и҆ ѻ҆дє́жды твоѧ̑ ꙗ҆́кѡ ѿ и҆стопта́нїѧ точи́ла;

В русском синодальном переводе

Отчего же одеяние Твое красно, и ризы у Тебя, как у топтавшего в точиле?

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

διὰ τί σου ἐρυθρὰ τὰ, ἱμάτια, καὶ τὰ, ἐνδύματά σου ὡς ἀπὸ πατητοῦ ληνοῦ;

В английском переводе (WEB)

ISA 63:2 Why is your clothing red, and your garments like him who treads in the wine vat?