Ис 8:12Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

да не когда̀ рекꙋ́тъ: же́стоко: все́ бо, є҆́же а҆́ще рекꙋ́тъ лю́дїе сі́и, же́стоко є҆́сть: стра́ха же и҆́хъ не ᲂу҆бо́йтесѧ, нижѐ возмѧти́тесѧ.

В русском синодальном переводе

"Не называйте заговором всего того, что народ сей называет заговором; и не бойтесь того, чего он боится, и не страшитесь.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

Μή ποτε εἴπητε σκληρόν· πᾶν γὰρ ὃ ἂν εἴπῃ ὁ λαὸς οὗτος σκληρόν ἐστιν· τὸν δὲ φόβον αὐτοῦ οὐ μὴ φοβηθῆτε οὐδ᾿ οὐ μὴ ταραχθῆτε·

В английском переводе (WEB)

ISA 8:12 “Don’t call a conspiracy all that this people call a conspiracy. Don’t fear their threats or be terrorized.