Ис 8:20Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Зако́нъ бо въ по́мощь дадѐ, да рекꙋ́тъ не ꙗ҆́коже сло́во сїѐ, за́ньже не лѣ́ть да́ры даѧ́ти.
В русском синодальном переводе
_Обращайтесь_ к закону и откровению. Если они не говорят, как это слово, то нет в них света.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
νόμον γὰρ εἷς βοήθειαν ἔδωκεν, ἵνα εἴπωσιν οὐχ ὡς τὸ τοῦτο, περὶ οὗ οὐκ ἔστιν δῶρα δοῦναι περὶ αὐτοῦ.
В английском переводе (WEB)
ISA 8:20 Turn to the law and to the covenant! If they don’t speak according to this word, surely there is no morning for them.
