Иак 4:1Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Ѿкꙋ́дꙋ бра̑ни и҆ сва̑ры въ ва́съ; не ѿсю́дꙋ ли, ѿ сласте́й ва́шихъ, вою́ющихъ во ѹ҆́дѣхъ ва́шихъ;

В русском синодальном переводе

Откуда у вас вражды и распри? не отсюда ли, от вожделений ваших, воюющих в членах ваших?

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

Πόθεν πόλεμοι καὶ ⸀πόθεν μάχαι ἐν ὑμῖν; οὐκ ἐντεῦθεν, ἐκ τῶν ἡδονῶν ὑμῶν τῶν στρατευομένων ἐν τοῖς μέλεσιν ὑμῶν;

В английском переводе (WEB)

JAM 4:1 Where do wars and fightings among you come from? Don’t they come from your pleasures that war in your members?