Иак 4:6Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Бо́лшꙋю же дае́тъ блгⷣть: тѣ́мже глаго́летъ: гдⷭ҇ь гѡ́рдымъ проти́витсѧ, смирє́ннымъ же дае́тъ блгⷣть.
В русском синодальном переводе
Но тем большую дает благодать; посему и сказано: Бог гордым противится, а смиренным дает благодать.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
μείζονα δὲ δίδωσιν χάριν· διὸ λέγει· Ὁ θεὸς ὑπερηφάνοις ἀντιτάσσεται ταπεινοῖς δὲ δίδωσιν χάριν.
В английском переводе (WEB)
JAM 4:6 But he gives more grace. Therefore it says, “God resists the proud, but gives grace to the humble.”
