Иак 4:6Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Бо́лшꙋю же дае́тъ блгⷣть: тѣ́мже глаго́летъ: гдⷭ҇ь гѡ́рдымъ проти́витсѧ, смирє́ннымъ же дае́тъ блгⷣть.

В русском синодальном переводе

Но тем большую дает благодать; посему и сказано: Бог гордым противится, а смиренным дает благодать.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

μείζονα δὲ δίδωσιν χάριν· διὸ λέγει· Ὁ θεὸς ὑπερηφάνοις ἀντιτάσσεται ταπεινοῖς δὲ δίδωσιν χάριν.

В английском переводе (WEB)

JAM 4:6 But he gives more grace. Therefore it says, “God resists the proud, but gives grace to the humble.”