Отрывок из Библии на церковнославянском
Иер 10:19 Го́ре во сокрꙋше́нїи твое́мъ, болѣ́зненна ꙗ҆́зва твоѧ̀: а҆́зъ же рѣ́хъ: вои́стиннꙋ сїѧ̀ болѣ́знь моѧ̀ (є҆́сть) и҆ ѡ҆б̾ѧ́тъ мѧ̀, жили́ще моѐ ѡ҆пꙋстѣ̀, поги́бе:
Синодальный перевод
Иер 10:19 Горе мне в моем сокрушении; мучительна рана моя, но я говорю _сам в себе:_ "подлинно, это моя скорбь, и я буду нести ее;
