Иер 22:12Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

но на мѣ́стѣ то́мъ, а҆́може преведо́хъ є҆го̀, та́мѡ ᲂу҆́мретъ и҆ землѝ сеѧ̀ не ᲂу҆́зритъ ктомꙋ̀.

В русском синодальном переводе

но умрет в том месте, куда отвели его пленным, и более не увидит земли сей.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἀλλ᾿ ἢ ἐν τῷ τόπῳ οὖ μετῴκισα αὐτὸν ἐκεῖ ἀποθανεῖται, καὶ τὴν γῆν ταύτην οὐκ ὄψεται ἔτι.

В английском переводе (WEB)

JER 22:12 But he will die in the place where they have led him captive. He will see this land no more.”