Иер 22:8Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ про́йдꙋтъ ꙗ҆зы́цы мно́зи сквозѣ̀ гра́дъ се́й, и҆ рече́тъ кі́йждо и҆́скреннемꙋ своемꙋ̀: вскꙋ́ю сотворѝ гдⷭ҇ь та́кѡ гра́дꙋ семꙋ̀ вели́комꙋ;

В русском синодальном переводе

И многие народы будут проходить через город сей и говорить друг другу: "за что Господь так поступил с этим великим городом?"

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ διελεύσονται ἔθνη διὰ τῆς πόλεως ταύτης, καὶ ἐρεῖ ἕκαστος πρὸς τὸν πλησίον αὐτοῦ Διὰ τί ἐποίησεν Κύριος οὕτως τῇ πόλει ταύτῃ τῇ μεγάλῃ;

В английском переводе (WEB)

JER 22:8 “Many nations will pass by this city, and they will each ask his neighbor, ‘Why has the LORD done this to this great city?’