Иер 26:4Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ рече́ши: та́кѡ речѐ гдⷭ҇ь: а҆́ще не послꙋ́шаете менѐ, є҆́же ходи́ти въ зако́нѣхъ мои́хъ, ꙗ҆̀же да́хъ пред̾ лице́мъ ва́шимъ,

В русском синодальном переводе

И скажи им: так говорит Господь: если вы не послушаетесь Меня в том, чтобы поступать по закону Моему, который Я дал вам,

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἐπισάξατε τοὺς ἵππους· ἐπίβητε, οἱ ἱππεῖς, καὶ κατάστητε ἐν ταῖς περικεφαλαίαις ὑμῶν, προσβάλετε τὰ δόρατα καὶ ἐνδύσασθε τοὺς θώρακας ὑμῶν.

В английском переводе (WEB)

JER 26:4 You shall tell them, “The LORD says: ‘If you will not listen to me, to walk in my law which I have set before you,