Иер 27:17Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

не послꙋ́шайте и҆́хъ, но слꙋжи́те царю̀ вавѷлѡ́нскомꙋ, да жи́ви бꙋ́дете. Вскꙋ́ю даетѐ гра́дъ се́й въ запꙋстѣ́нїе;

В русском синодальном переводе

Не слушайте их, служите царю Вавилонскому и живите; зачем доводить город сей до опустошения?

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

Πρόβατον πλανώμενον Ἰσραήλ, λέοντες ἐξῶσαν αὐτόν· ὁ πρῶτος ἔφαγεν αὐτὸν βασιλεὺς Ἀσσούρ, καὶ οὕτος ὕστερον τὰ ὀστᾶ αὐτοῦ βασιλεὺς Βαβυλῶνος.

В английском переводе (WEB)

JER 27:17 Don’t listen to them. Serve the king of Babylon, and live. Why should this city become a desolation?