Иер 30:5Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Та́кѡ речѐ гдⷭ҇ь: гла́съ стра́ха ѹ҆слы́шите: стра́хъ, и҆ нѣ́сть ми́ра.
В русском синодальном переводе
Так сказал Господь: голос смятения и ужаса слышим мы, а не мира.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἰδοὺ ἐγὼ φέρω φόβον ἐπὶ σέ, εἶπεν Κύριος, ἀπὸ πάσης τῆς περιοίκου σου, και διασπαρήσεσθε ἕκαστος εἰς πρόσαωπον αὐτοῦ· οὐκ ἔστιν ὁ συνάγων.
В английском переводе (WEB)
JER 30:5 For the LORD says: “We have heard a voice of trembling; a voice of fear, and not of peace.
