Иер 30:5Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Та́кѡ речѐ гдⷭ҇ь: гла́съ стра́ха ѹ҆слы́шите: стра́хъ, и҆ нѣ́сть ми́ра.

В русском синодальном переводе

Так сказал Господь: голос смятения и ужаса слышим мы, а не мира.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἰδοὺ ἐγὼ φέρω φόβον ἐπὶ σέ, εἶπεν Κύριος, ἀπὸ πάσης τῆς περιοίκου σου, και διασπαρήσεσθε ἕκαστος εἰς πρόσαωπον αὐτοῦ· οὐκ ἔστιν ὁ συνάγων.

В английском переводе (WEB)

JER 30:5 For the LORD says: “We have heard a voice of trembling; a voice of fear, and not of peace.