Иер 49:11Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ нѣ́сть ѡ҆ста́тисѧ сиротѣ̀ твое́й, да живе́тъ: а҆́зъ же сотворю̀ жи́ти, и҆ вдови̑цы на мѧ̀ ᲂу҆пова́ша.

В русском синодальном переводе

Оставь сирот твоих, Я поддержу жизнь их, и вдовы твои пусть надеются на Меня.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

μὴ φοβηθῆτε ἀπὸ προσώπου βασιλέως Βαβυλῶνος, οὗ ὑμεῖς φοβεῖσθε ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ· μὴ φοβηθῆτε, φησὶν Κύριος, ὅτι μεθʼ ὑμῶν ἐγὼ ἐξαιρεῖσθαι ὑμᾶς καὶ σώζειν ὑμᾶς ἐκ χειρὸς αὐτῶν.

В английском переводе (WEB)

JER 49:11 Leave your fatherless children. I will preserve them alive. Let your widows trust in me.”