Иер 4:25Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Воззрѣ́хъ, и҆ сѐ, не бѣ̀ человѣ́ка, и҆ всѧ̑ пти̑цы небє́сныѧ ᲂу҆жаса́хꙋсѧ.

В русском синодальном переводе

Смотрю, и вот, нет человека, и все птицы небесные разлетелись.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἐπέβλεψα, καὶ ἰδοὺ οὐκ ἣν ἄνθρωπος, καὶ πάντα τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ ἐπτοεῖτο.

В английском переводе (WEB)

JER 4:25 I saw, and behold, there was no man, and all the birds of the sky had fled.