Иер 51:18Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

сꙋ́єтна сꙋ́ть дѣла̀ и҆ смѣ́хꙋ достѡ́йна, въ ча́съ посѣще́нїѧ своегѡ̀ поги́бнꙋтъ.

В русском синодальном переводе

Это совершенная пустота, дело заблуждения; во время посещения их они исчезнут.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ὡς διελίπομεν θυμιῶντες τῇ βασιλίσσῃ τοῦ οὐρανοῦ, ἠλαττώθημεν πάντες, καὶ ἐν όομφαίᾳ καὶ ἐν λιμῷ ἐξελίπομεν.

В английском переводе (WEB)

JER 51:18 They are vanity, a work of delusion. In the time of their visitation, they will perish.