Иер 9:14Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
но поидо́ша по и҆зволе́нїю се́рдца своегѡ̀ лꙋка́вагѡ и҆ в̾слѣ́дъ і҆́дѡлѡвъ, и҆̀мже наꙋчи́ша и҆̀хъ ѻ҆тцы̀ и҆́хъ:
В русском синодальном переводе
а ходили по упорству сердца своего и во след Ваалов, как научили их отцы их.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἀλλ᾿ ἐπορεύθησαν zxὀπίσω τῶν ἀρεστῶν τῆς καρδίας αὐτῶν τῆς κακῆς καὶ ὀπίσω τῶν εἰδώλων ἃ ἐδίδαξαν αὐτοὺς οἱ πατέρες αὐτῶν.
В английском переводе (WEB)
JER 9:14 but have walked after the stubbornness of their own heart and after the Baals, which their fathers taught them.”
