Ин 11:16Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Рече́ же ѳѡма̀, глаго́лемый близне́цъ, ᲂу҆чн҃кѡ́мъ: и҆́демъ и҆ мы̀, да ᲂу҆́мремъ съ ни́мъ.

В русском синодальном переводе

Тогда Фома, иначе называемый Близнец, сказал ученикам: пойдем и мы умрем с ним.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

εἶπεν οὖν Θωμᾶς ὁ λεγόμενος Δίδυμος τοῖς συμμαθηταῖς· Ἄγωμεν καὶ ἡμεῖς ἵνα ἀποθάνωμεν μετʼ αὐτοῦ.

В английском переводе (WEB)

JOH 11:16 Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples, “Let’s also go, that we may die with him.”