Ин 11:37Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Нѣ́цыи же ѿ ни́хъ рѣ́ша: не можа́ше ли се́й, ѿве́рзый ѻ҆́чи слѣпо́мꙋ, сотвори́ти, да и҆ се́й не ᲂу҆́мретъ;

В русском синодальном переводе

А некоторые из них сказали: не мог ли Сей, отверзший очи слепому, сделать, чтобы и этот не умер?

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

τινὲς δὲ ἐξ αὐτῶν εἶπαν· Οὐκ ἐδύνατο οὗτος ὁ ἀνοίξας τοὺς ὀφθαλμοὺς τοῦ τυφλοῦ ποιῆσαι ἵνα καὶ οὗτος μὴ ἀποθάνῃ;

В английском переводе (WEB)

JOH 11:37 Some of them said, “Couldn’t this man, who opened the eyes of him who was blind, have also kept this man from dying?”