Ин 13:12Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Е҆гда́ же ᲂу҆мы̀ но́ги и҆́хъ, прїѧ́тъ ри̑зы своѧ̑, возле́гъ па́ки, речѐ и҆̀мъ: вѣ́сте ли, что̀ сотвори́хъ ва́мъ;

В русском синодальном переводе

Когда же умыл им ноги и надел одежду Свою, то, возлегши опять, сказал им: знаете ли, что Я сделал вам?

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

Ὅτε οὖν ἔνιψεν τοὺς πόδας αὐτῶν ⸀καὶ ἔλαβεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ ⸂καὶ ἀνέπεσεν⸃, πάλιν εἶπεν αὐτοῖς· Γινώσκετε τί πεποίηκα ὑμῖν;

В английском переводе (WEB)

JOH 13:12 So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, “Do you know what I have done to you?