Ин 14:11Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

вѣ́рꙋйте мнѣ̀, ꙗ҆́кѡ а҆́зъ во ѻ҆ц҃ѣ̀, и҆ ѻ҆ц҃ъ во мнѣ̀: а҆́ще ли же нѝ, за та̑ дѣла̀ вѣ́рꙋ и҆ми́те мѝ.

В русском синодальном переводе

Верьте Мне, что Я в Отце и Отец во Мне; а если не так, то верьте Мне по самым делам.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί· εἰ δὲ μή, διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ ⸀πιστεύετε.

В английском переводе (WEB)

JOH 14:11 Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else believe me for the very works’ sake.